alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: abgerissen , gerissen y/e hingerissen

III . reißen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] V. v. refl. sich reißen

I . ab|reißen irreg. V. intr. +sein

2. abreißen (unterbrochen werden):

II . ab|reißen irreg. V. trans.

1. abreißen (Papier, Heftpflaster):

2. abreißen (Gebäude):

3. abreißen coloq. (abnutzen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina