español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trabucar , trambucar , trasroscarse , ariscarse , acocarse , alocarse , trabajar y/e trabuquete

I . trabucar <c → qu> [traβuˈkar] V. trans.

II . trabucar <c → qu> [traβuˈkar] V. v. refl.

trabucarse (al hablar)
trabucarse (al escribir)

trambucar <c → qu> [trambuˈkar] V. intr.

1. trambucar Col., Ven. (naufragar):

2. trambucar Ven. (perder el juicio):

trasroscarse <c → qu> [trasrrosˈkarse] V. v. refl.

1. trasroscarse (rosca):

2. trasroscarse coloq. fig.:

trabuquete [traβuˈkete] SUST. m

II . trabajar [traβaˈxar] V. trans.

3. trabajar (cultivar):

6. trabajar (un caballo):

7. trabajar (inquietar):

acocarse <c → qu> [akoˈkarse] V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina