alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kaputtkriegen , kaputtgehen , kaputtfahren , kaputtmachen y/e kaputtlachen

kaputt|gehen irreg. V. intr. +sein

3. kaputtgehen coloq. (Firma):

4. kaputtgehen argot (sich psychisch erschöpfen):

kaputt|lachen V. v. refl.

kaputtlachen sich kaputtlachen:

I . kaputt|machen V. trans. coloq.

1. kaputtmachen (zerbrechen):

2. kaputtmachen (ruinieren):

3. kaputtmachen (psychisch erschöpfen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina