español » alemán

I . deshincar <c → qu> [desiŋˈkar] V. trans.

II . deshincar <c → qu> [desiŋˈkar] V. v. refl.

deshincar deshincarse:

deshincarse

I . deshinchar [desinˈʧar] V. trans.

1. deshinchar (sacar el aire):

2. deshinchar (una inflamación):

3. deshinchar fig. (cólera):

4. deshinchar (hacer perder la vanidad):

II . deshinchar [desinˈʧar] V. v. refl. deshincharse

3. deshinchar coloq. (deponer la vanidad):

descarrancarse <c → qu> [deskarraŋˈkarse] V. v. refl.

desahijar [desaiˈxar] V. trans. (las crías)

embancarse <c → qu> [embaŋˈkarse] V. v. refl. NÁUT.

deshinchadura [desinʧaˈðura] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina