alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: nacht , acht , Sauger , saugen , taugen , Lauge y/e light

light [laɪt] ADJ. GASTR.

Lauge <-, -n> [ˈlaʊgə] SUST. f a. QUÍM.

I . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] V. intr.

II . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] V. trans.

1. saugen (einsaugen):

saugen aus +dat.

2. saugen (aufsaugen):

III . saugen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] V. v. refl. sich saugen

1. saugen (eingesaugt werden):

2. saugen (in sich aufnehmen):

Sauger <-s, -> [ˈzaʊgɐ] SUST. m

1. Sauger (auf einer Flasche):

tetera f amer.

2. Sauger coloq. (Staubsauger):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina