alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Bierglas , Teeglas , biegsam , biennal , bietenlassen , Biel , Biogas , Atlas , biegen , bieten y/e bieder

Bierglas <-es, -gläser> SUST. nt

biegsam ADJ.

Teeglas <-es, -gläser> SUST. nt

bieder [ˈbi:dɐ] ADJ. pey.

II . bieten <bietet, bot, geboten> [bi:tən] V. intr. (bei Versteigerung)

III . bieten <bietet, bot, geboten> [bi:tən] V. v. refl.

I . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. intr. +sein (Kurve machen)

II . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. trans.

1. biegen (Zweige, Glieder):

2. biegen austr. (flektieren):

III . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. v. refl.

biegen sich biegen (krumm werden):

Atlas <-(ses), Atlanten [o. -se]> [ˈatlas, pl: atˈlantən] SUST. m

Biogas <-es, -e> [ˈ---] SUST. nt

Biel <-s> [bi:l] SUST. nt

bieten lassen, bieten|lassen V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina