alemán » español

Traducciones de „Biegsamkeit“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Biegsamkeit <-, ohne pl > SUST. f

Biegsamkeit

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die hagere Gestalt mutete steif an, entbehrte aller Biegsamkeit und Grazie.
de.wikipedia.org
Die größere Biegsamkeit des Mastes kann zum Trimmen (zur Profiländerung) des Großsegels genutzt werden.
de.wikipedia.org
Grundvoraussetzung für die Methode sind entweder dicht über dem Boden verlaufende Sprosse oder eine ausreichende Biegsamkeit der Sprosse.
de.wikipedia.org
Auch später empfiehlt sich das sporadische Befeuchten mit einem Wasserzerstäuber oder das Abwischen mit einem feuchten Tuch, damit die natürliche Biegsamkeit nicht verloren geht.
de.wikipedia.org
Herstellungsverfahren für gedruckte Elektronik und organische Halbleiter geben ihren Produkten Eigenschaften wie Biegsamkeit, geringes Gewicht oder Transparenz.
de.wikipedia.org
Dies liegt an der Biegsamkeit der fixierenden Stifte, die zur Befestigung der noppenlosen Teile verwendet werden, während die Steine eine steifere Reibungspassung bieten.
de.wikipedia.org
Sein Tenor war von echtem reinstem Timbre, voll Noblesse, Weichheit, ergreifender Wärme, Biegsamkeit und Tragfähigkeit.
de.wikipedia.org
Zusätzlich haben viele kleinere Paarhufer einen sehr flexiblen Rumpf, dessen Biegsamkeit bei der Flucht zur Vergrößerung der Schrittlänge beiträgt.
de.wikipedia.org
Besonders die langsamen Stücke in seinem Repertoire dieser Phase sind es, in die er tiefes Gefühl einbringt und die seine ganze Kraft und Biegsamkeit offenbaren.
de.wikipedia.org
Eine Reduzierung der Wanddicke erhöht die Biegsamkeit, verringert jedoch die Druckfestigkeit des Schlauchs.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Biegsamkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina