alemán » latín

Traducciones de „Biegsamkeit“ en el diccionario alemán » latín (Ir a latín » alemán)

Biegsamkeit SUBST f (Geschmeidigkeit)

Biegsamkeit
mollitia f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Grundvoraussetzung für die Methode sind entweder dicht über dem Boden verlaufende Sprosse oder eine ausreichende Biegsamkeit der Sprosse.
de.wikipedia.org
Sein Tenor war von echtem reinstem Timbre, voll Noblesse, Weichheit, ergreifender Wärme, Biegsamkeit und Tragfähigkeit.
de.wikipedia.org
Auch er trägt seinen Namen wegen seiner Biegsamkeit.
de.wikipedia.org
Zusätzlich haben viele kleinere Paarhufer einen sehr flexiblen Rumpf, dessen Biegsamkeit bei der Flucht zur Vergrößerung der Schrittlänge beiträgt.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Biegsamkeit lässt sich der Stab kaum ohne technische Hilfsmittel oder Hebelwirkung zerstören.
de.wikipedia.org
Auch später empfiehlt sich das sporadische Befeuchten mit einem Wasserzerstäuber oder das Abwischen mit einem feuchten Tuch, damit die natürliche Biegsamkeit nicht verloren geht.
de.wikipedia.org
Die vier Gliedmaßen und der Hals setzen farblich und durch Biegsamkeit stark kontrastierend an.
de.wikipedia.org
Die Komposition zeigt Geschicklichkeit, Kontrolle der Muskeln, Biegsamkeit, Stärke, Geschwindigkeit und Stehvermögen der Turnerin.
de.wikipedia.org
Besonders die langsamen Stücke in seinem Repertoire dieser Phase sind es, in die er tiefes Gefühl einbringt und die seine ganze Kraft und Biegsamkeit offenbaren.
de.wikipedia.org
Die hagere Gestalt mutete steif an, entbehrte aller Biegsamkeit und Grazie.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Biegsamkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina