alemán » español

Brecheisen <-s, -> SUST. nt

Roheisen <-s, ohne pl > SUST. nt TÉC.

Locheisen <-s, -> SUST. nt

I . vereisen* [fɛɐˈaɪzən] V. intr. +sein (Straße)

II . vereisen* [fɛɐˈaɪzən] V. trans. MED.

zu|weisen

zuweisen irreg. V. trans.:

Flacheisen <-s, -> SUST. nt

1. Flacheisen (Eisen):

2. Flacheisen (Werkzeug):

I . erweisen* [ɛɐˈvaɪzən] irreg. V. trans.

1. erweisen (nachweisen):

II . erweisen* [ɛɐˈvaɪzən] irreg. V. v. refl.

enteisen* [ɛntˈʔaɪzən] V. trans.

ab|weisen irreg. V. trans.

2. abweisen (wegschicken):

an|weisen irreg. V. trans.

1. anweisen (anleiten):

3. anweisen (zuweisen):

Alteisen <-s, ohne pl > SUST. nt

Ziehschleifen <-s, ohne pl > SUST. nt TÉC.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Man arbeitete ohne Säge, nur mit Äxten und Beilen, Dechsel, Zieheisen und Löffelbohrer, Hammer und Amboss, Zange, Feile und Hobel: Als Baumaterial wurden vornehmlich Eiche und Kiefer verwendet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Zieheisen" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina