alemán » español

besänftigen* [bəˈzɛnftɪgən] V. trans.

Gaumensegel <-s, -> SUST. nt ANAT.

Sonnensegel <-s, -> SUST. nt

1. Sonnensegel (Schutzdach):

toldo m

2. Sonnensegel (in der Raumfahrt):

besaufen*

besaufen irreg. V. v. refl. sich besaufen coloq.:

besagte, besagter, besagtes ADJ.

besammeln* V. v. refl.

besammeln sich besammeln suizo:

besäuselt ADJ. coloq.

II . besabbern* V. v. refl.

besabbern sich besabbern coloq.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Besansegel auf Segelbooten/Schiffen ist das letzte Segel, das nach dem Segelsetzen oder nach einem Kurswechsel getrimmt (eingestellt) wird.
de.wikipedia.org
Zwei- oder dreimastiger Bau mit Schonersegel am ersten Mast, Großsegel am zweiten Mast und, falls vorhanden, Besansegel am dritten Mast.
de.wikipedia.org
Das Besansegel war ursprünglich ein zusätzliches Gaffelsegel am hintersten Mast eines Vollschiffes, dem Kreuzmast.
de.wikipedia.org
Das Bindereff eignet sich insbesondere für Großsegel und Besansegel.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Besansegel" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina