alemán » árabe

die Vokalisierung SUST.

die Radikalisierung <-, -en> SUST.

تطرف [tat̵ɑɾɾuf]

die Globalisierung <-, -en> SUST.

die Mechanisierung <-, -en> SUST.

die Normalisierung <-, -en> SUST.

تطبيع [tɑt̵ˈbiːʕ]

die Privatisierung <-, -en> SUST.

خصخصة [xɑs̵xɑs̵ɑ]

die Kondensierung SUST. (trans)

تكثيف [takˈθiːf]

die Liberalisierung <-, -en> SUST.

تحرير [taħˈriːr]

die Dosierung <-, -en> SUST.

تقدير/مقدار الجرعة [taqˈdiːr/miqˈdaːr al-dʒurʕa]

die Fixierung <-, -en> SUST.

تثبيت [taθˈbiːt]
إثبات [ʔiθˈbaːt]
تحديد [taħˈdiːd]

die Radierung <-, -en> SUST. mit und ohne Plural möglich

كليشيه حفري [kliːˈʃeːh ħafriː]
طبعة عن كليشيه حفري [t̵ɑbʕa ʕan -]

die Sanierung <-, -en> SUST.

إصلاح [ʔi̵s̵ˈlaːħ]
إعادة تأهيل [ʔiˈʕaːdat taʔˈhiːl]

die Markierung <-, -en> SUST. (Zeichen)

علامة [ʕaˈlaːma]

die Schattierung <-, -en> SUST. fig

ظل [ð̵i̵ll]; ظلال pl [ð̵i̵ˈlaːl]

die Finanzierung <-, -en> SUST.

die Stabilisierung <-, -en> SUST.

تثبيت [taθˈbiːt]
إقرار [ʔiqˈraːr]

die Sterilisierung <-, -en> SUST.

تعقيم [taʕˈqiːm]

die Nationalisierung <-, -en> SUST.

die Rationalisierung <-, -en> SUST.

عقلنة [ʕaqlana]
ترشيد [tarˈʃiːd]

die Resozialisierung <-, -en> SUST.

إعادة التأهيل [ʔiˈʕaːdat at-taʔˈhiːl]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In der jüdischen Geschichte gibt es jedoch ebenfalls Fälle von Proselytismus, zum Beispiel die Judaisierung des Großteils des Turkvolkes der Chasaren.
de.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski