alemán » árabe

aufhetzen V. trans

حرض [ħarrɑđɑ]

die Aufhebung <-, -en> SUST.

إلغاء [ʔilˈɣaːʔ]
فسخ [fasx]
رفع [rafʕ]

die Durchsetzung <-> SUST.

تنفيذ [tanfiːð]

die Hausbesetzung SUST.

die Voraussetzung <-, -en> SUST.

شرط [ʃart̵]; شروط pl [ʃuˈruːt̵]
افتراض [iftiˈrɑːđ]
فرض [farđ]

aufheben V. trans

رفع [rafaʕa, a]
لقط [laqat̵ɑ, u]
حفظ [ħafið̵ɑ, a]
احتفظ (ب) [iħˈtafað̵ɑ]
ألغى [ʔalɣaː]
aufheben JUR
فسخ [fasaxa, a]
ألغى بعضهم بعضا [- baʕđuhum -an]

I . aufhellen V. trans

وضح [wɑđđɑħa]

II . aufhellen V. refl

صحا [s̵ɑħaː, uː]

I . aufheitern [ˈaʊfhaɪtɐn] V. trans

نفس (عن) [naffasa]
أفرح [ʔafraħa]

II . aufheitern [ˈaʊfhaɪtɐn] V. refl

صحا [s̵ɑħaː, uː]

die Besetzung <-, -en> SUST.

شغل [ʃaɣl]
Besetzung MIL
احتلال [iħtiˈlaːl]

die Umsetzung <-, -en> SUST.

طبّق [t̵ɑbbɑqɑ]

die Absetzung <-, -en> SUST.

عزل [ʕazl]
خلع [xalʕ]

die Beisetzung <-, -en> SUST.

دفن [dafn]
تشييع الجنازة [taʃˈjiːʕ al-dʒiˈnaːza]

die Verletzung <-, -en> SUST.

جرح [dʒurħ]; جروح pl [dʒuˈruːħ]
جراح [dʒiˈraːħ]
إصابة [ʔiˈs̵ɑːba]
أذى [ʔaðan/aː]
إخلال (ب) [ʔixˈlaːl]
انتهاك [intiˈhaːk]
مخالفة [muˈxaːlafa]

die Einsetzung <-, -en> SUST.

تنصيب [tanˈs̵i̵ːb]

die Versetzung <-, -en> SUST.

نقل [naql]
انتقال [intiˈqaːl]
ترفيع [tarˈfiːʕ] Syr

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Rat begründete, "...dass es sich nicht bereits um Aufhetzung handeln muss, wenn eine Organisation oder Person etc. … eine bestimmte Meinung vertritt.
de.wikipedia.org
In diesem Zusammenhang wurden ihm Landfriedensbruch () und Aufhetzung vorgeworfen.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, den medialen Umgang zu sensibilisieren und wiederkehrenden Mustern wie Vorurteilen, Aufhetzung und Delegitimierung der Konfliktparteien Einhalt zu gebieten.
de.wikipedia.org
Dabei spielte die Suche nach Sündenböcken eine Rolle, ebenso die Aufhetzung durch einen Geistlichen und das Misstrauen der einfachen Bürger gegen die wohlhabenden Schichten.
de.wikipedia.org
Der Text betonte die Solidarität mit allen Volksschichten und wandte sich gegen die gängige Herrschaftspraxis kommunistischer Regime der gegenseitigen Aufhetzung sozialer Klassen.
de.wikipedia.org
Während der Revolution von 1848/49 wurde er mehrfach verhaftet wegen Aufhetzung des slowakischen Volks gegen die Magyaren.
de.wikipedia.org
Im Verlauf des Krieges entwarf der britische Geheimdienst Pläne zur Sabotage der Ölanlagen sowie zur Aufhetzung der Bevölkerung zur Rebellion.
de.wikipedia.org
Grund der Inhaftierung war ursprünglich „Aufhetzung zur Subversion gegen die Staatsmacht“.
de.wikipedia.org

"Aufhetzung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski