dar en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de dar en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

2. dar (regalar, donar):

dar

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp. coloq.
dársela a alg. Esp. coloq.
dárselas a alg. Chile coloq.

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

dar de
I'm all in coloq.
I'm pooped ingl. am. coloq.

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

Véase también: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUST. f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo Co. Sur coloq.
no tener vuelta Chile coloq.

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

4. vuelta Co. Sur:

8.1. vuelta:

un boleto amer. o Esp. billete de ida y vuelta
a round-trip ticket ingl. am.
un boleto amer. o Esp. billete de ida y vuelta
a return ticket ingl. brit.

sentado (sentada) ADJ.

seated form.

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

estaba que se cagaba de miedo vulg. argot

lengua SUST. f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth ingl. am. coloq.
I've got a furry tongue ingl. brit. coloq.
darle a alg. hasta por debajo de la lengua Méx. coloq.
to thrash sb coloq.
darle a la lengua coloq.
darle a la lengua coloq.
to gab coloq.
to rave about sb/sth coloq.

impresión SUST. f

hambre SUST. f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I'm starving coloq.
they're a right pair coloq.
to be razor sharp coloq.
I/he could eat a horse coloq.
a buen hambre no hay pan duro o Río Pl. cuando hay hambre no hay pan duro o Col. a buen hambre no hay mal pan provb.

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven.
a golpe de Ven.
about ingl. brit.
dar el golpe Méx. (aspirar)
de golpe Col. Ven. coloq. (quizás)
de golpe Col. Ven. coloq. (quizás)
no dar o pegar (ni) golpe coloq. ¡cómo va a aprobar, si no da ni golpe!
how can he expect to pass, he never does a lick of work ingl. am. coloq.
no dar o pegar (ni) golpe coloq. ¡cómo va a aprobar, si no da ni golpe!
how can he expect to pass, he never does a stroke of work ingl. brit. coloq.
a golpe de ratón INFORM.
a golpe de ratón INFORM.

2.1. golpe (al pegarle a alg.):

1.1. gana (deseo):

I could murder an ice cream! coloq.
do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! ingl. am. coloq.
he spent a fortune coloq.
to be out to get sb coloq.
to have the hots for sb coloq.

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

I'm dying to see him coloq.

2. frío (sensación):

tomar o Esp. coger frío
no darle a alg. ni frío ni calor coloq.

frío1 (fría) ADJ.

escalofrío SUST. m

1.1. entender:

you've got the wrong end of the stick ingl. brit. coloq.

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer coloq.
nadie te va a comer coloq.
¿(y) eso con qué se come? coloq.
¿(y) eso con qué se come? coloq.
what's that when it's at home? ingl. brit. coloq.

2.1. comerse (enfático):

she's a real dish coloq.
comerse a alg. vivo coloq.
to skin sb alive coloq.

1.1. clavo TÉC.:

sacarse el clavo Col. Ven.
to get even coloq.
sacarse el clavo Col. Ven.
to get one's own back ingl. brit. coloq.

clase2 SUST. m MILIT.

5.1. clase (lección):

clase ENS., UNIV.
dar clase alumno: Esp.

1. asco (repugnancia):

don't pull a face ingl. brit.
hacerle ascos a algo coloq.
morirse de asco Esp. coloq.
poner a alg. del asco Méx. coloq.
poner a alg. del asco Méx. coloq.
to tear into sb ingl. am. coloq.

2. asco coloq. (cosa repugnante, molesta):

their house is a tip ingl. brit. coloq.
the park is in a real state coloq.
the park looks like real mess ingl. am. coloq.
the park looks a real mess ingl. brit. coloq.
raining again! what a drag! o what a pain! coloq.
La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
dar un garbeo (a pie)

Traducciones de dar en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
dar
dar a luz
dar lugar a
dar con
dar tumbos
dar saltos
dar con
dar tono a

dar en el diccionario PONS

Traducciones de dar en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de dar en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

dar Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

ir a dar un paseo en bote
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Casi siempre padezco una agonía espantosa hasta dar con él.
www.revistadinamo.com
Cuando era una niña, no me gustaba dar marcha atrás, era testaruda y muy obstinada.
www.congresovidayfamilia.org
Son muy flexibles y rápidos, graciosos en sus gestos, sus manos tienen cuatro dedos, es un gran acróbata y le encanta dar saltos.
eltiempohabitado.wordpress.com
Puede dar un cuadro febril con leucocitosis y hemocultivos positivos en el 59 % de los casos.
med.unne.edu.ar
En octubre del mismo año decidió dar carpetazo mostrando a un supuesto asesino, cuyo móvil fue el robo.
jenarovillamil.wordpress.com
El mecenazgo de las instituciones consiste en pagar a los que ya cobran mucho, no en dar una oportunidad a los recién llegados.
www.cronicassalemitas.com
No se trata de que seamos divos, tampoco queremos exaltar lo que hacemos, es sólo dar a conocer lo que escribimos.
comunicacionesdospuntocero.com
En el libro que os estoy comentando hoy viene en el apartado cómo dar conocimientos enciclopédicos.
mamaquesabe.com
Y una lucha que se pierde en la batalla, se recupera siempre más rápidamente que una lucha que se pierde sin dar batalla.
www.democraciasocialista.org
En la cocina se usan para dar sabor a las comidas, guisos, sopas, salsas, ensaladas y postres.
www.unavidalucida.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文