neerlandés » alemán

go·ten V.

goten 3. pers. pl. imperf. van gieten¹, gieten²

Véase también: gieten , gieten

gie·ten2 <goot, h. gegoten> [ɣitə(n)] V. v. impers. ww (stortregenen)

gie·ten1 <goot, h. gegoten> [ɣitə(n)] V. trans.

ot·ter <otter|s> [ɔtər] SUST. m

pot·ten <potte, h. gepot> [pɔtə(n)] V. trans.

1. potten (opsparen):

2. potten (in potten doen):

rot·ten <rotte, i. gerot> [rɔtə(n)] V. intr.

bot·ten <botte, i. gebot> [bɔtə(n)] V. intr.

kot·ter <kotter|s> [kɔtər] SUST. m

mot·ten [mɔtə(n)] V. alleen inf.

gok·tent <goktent|en> [ɣɔktɛnt] SUST. f

Spielhölle f coloq.

gok·ster SUST. f

gokster forma femenina de gokker

Véase también: gokker

gok·ker <gokker|s> [ɣɔkər] SUST. m

sjot·ten <sjotte, h. gesjot> V. trans. bel. coloq.

spot·ter <spotter|s> [spɔtər] SUST. m

1. spotter (grapjas):

2. spotter (observeerder):

vlot·ter <vlotter|s> [vlɔtər] SUST. m

goot2 V.

goot 3. pers. sing. imperf. van gieten¹, gieten²

Véase también: gieten , gieten

gie·ten2 <goot, h. gegoten> [ɣitə(n)] V. v. impers. ww (stortregenen)

gie·ten1 <goot, h. gegoten> [ɣitə(n)] V. trans.

gos [ɣɔs] INTERJ.

gos
Donnerwetter! coloq.
gos
Mannomann! coloq.

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski