francés » alemán

gourde [guʀd] SUST. f

1. gourde:

gourde MILIT.

2. gourde coloq. (personne):

Dussel m coloq.

gourme [guʀm]

gourd(e) [guʀ, guʀd] ADJ.

gouge [guʒ] SUST. f

gouffre [gufʀ] SUST. m

1. gouffre GEOGR., GEOL.:

locuciones, giros idiomáticos:

gourouNO [guʀu], guruOT SUST. m

gourbi [guʀbi] SUST. m

1. gourbi (habitation africaine simple):

2. gourbi pey. coloq.:

Bruchbude f coloq.

goulée [gule] SUST. f coloq.

I . gouterNO [gute], goûterOT V. intr.

1. gouter enfant:

2. gouter (prendre de):

gouter à qc

4. gouter fig. ant. (faire l'expérience de):

5. gouter Bélg., ingl. canad. (plaire par le goût):

II . gouterNO [gute], goûterOT V. trans.

1. gouter:

2. gouter (savourer):

3. gouter liter. (apprécier):

locuciones, giros idiomáticos:

gouter qc Bélg., ingl. canad. (avoir le goût de qc)

III . gouterNO [gute], goûterOT SUST. m

gouape [gwap] SUST. f arg. fr. (voyou)

gouine [gwin] SUST. f pey. m. coloq.

goulet [gulɛ] SUST. m

1. goulet NÁUT.:

II . goulet [gulɛ]

goulet fig.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina