mal de altura en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de mal de altura en el diccionario español»inglés

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

Véase también: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. amer. en la tarde
a la tarde o de tarde Río Pl.
tarde piache o piaste coloq.
tarde piache o piaste coloq.

saco de dormir SUST. m

picnic <pl picnics> SUST. m

2. obra (acción):

máquina de coser SUST. f

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana Río Pl.
en la mañana amer.

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

juerga SUST. f coloq.

1.2. frente en locs:

vive al frente Chile
de frente a amer.

cuchara de servir SUST. f

cinturón de seguridad SUST. m

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp. coloq.
dársela a alg. Esp. coloq.
dárselas a alg. Chile coloq.

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in coloq.
I'm pooped ingl. am. coloq.

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

Véase también: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUST. f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo Co. Sur coloq.
no tener vuelta Chile coloq.

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

4. vuelta Co. Sur:

8.1. vuelta:

un boleto amer. o Esp. billete de ida y vuelta
a round-trip ticket ingl. am.
un boleto amer. o Esp. billete de ida y vuelta
a return ticket ingl. brit.

sentado (sentada) ADJ.

seated form.

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

estaba que se cagaba de miedo vulg. argot

lengua SUST. f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth ingl. am. coloq.
I've got a furry tongue ingl. brit. coloq.
darle a alg. hasta por debajo de la lengua Méx. coloq.
to thrash sb coloq.
darle a la lengua coloq.
darle a la lengua coloq.
to gab coloq.
to rave about sb/sth coloq.

impresión SUST. f

hambre SUST. f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I'm starving coloq.
they're a right pair coloq.
to be razor sharp coloq.
I/he could eat a horse coloq.
a buen hambre no hay pan duro o Río Pl. cuando hay hambre no hay pan duro o Col. a buen hambre no hay mal pan provb.

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven.
a golpe de Ven.
about ingl. brit.
de golpe Col. Ven. coloq. (quizás)
de golpe Col. Ven. coloq. (quizás)
how can he expect to pass, he never does a lick of work ingl. am. coloq.
how can he expect to pass, he never does a stroke of work ingl. brit. coloq.
a golpe de ratón INFORM.
a golpe de ratón INFORM.

2.1. golpe (al pegarle a alg.):

1.1. gana (deseo):

I could murder an ice cream! coloq.
do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! ingl. am. coloq.
he spent a fortune coloq.
to be out to get sb coloq.
to have the hots for sb coloq.

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

I'm dying to see him coloq.

2. frío (sensación):

tomar o Esp. coger frío
no darle a alg. ni frío ni calor coloq.

frío1 (fría) ADJ.

escalofrío SUST. m

1.1. entender:

you've got the wrong end of the stick ingl. brit. coloq.

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer coloq.
nadie te va a comer coloq.
¿(y) eso con qué se come? coloq.
¿(y) eso con qué se come? coloq.
what's that when it's at home? ingl. brit. coloq.

2.1. comerse (enfático):

she's a real dish coloq.
comerse a alg. vivo coloq.
to skin sb alive coloq.

1.1. clavo TÉC.:

sacarse el clavo Col. Ven.
to get even coloq.
sacarse el clavo Col. Ven.
to get one's own back ingl. brit. coloq.

clase2 SUST. m MILIT.

5.1. clase (lección):

clase ENS., UNIV.

1. asco (repugnancia):

don't pull a face ingl. brit.
hacerle ascos a algo coloq.
morirse de asco Esp. coloq.
poner a alg. del asco Méx. coloq.
poner a alg. del asco Méx. coloq.
to tear into sb ingl. am. coloq.

2. asco coloq. (cosa repugnante, molesta):

their house is a tip ingl. brit. coloq.
the park is in a real state coloq.
the park looks like real mess ingl. am. coloq.
the park looks a real mess ingl. brit. coloq.
raining again! what a drag! o what a pain! coloq.

Véase también: dar

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp. coloq.
dársela a alg. Esp. coloq.
dárselas a alg. Chile coloq.

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in coloq.
I'm pooped ingl. am. coloq.

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

mal → malo

Véase también: malo2, malo1

malo2 (mala) SUST. m (f) coloq., child language

malo1 (mala) ADJ. The form mal is used before masculine singular nouns. mal

3. malo [ser] (desfavorable, adverso):

mal2 ADJ. invariable

1.1. mal:

to be o feel low coloq.
to be o feel down coloq.

2. mal coloq. en frases negativas (refiriéndose al atractivo sexual):

1. mal (de manera no satisfactoria):

6. mal en locs:

mal que bien o Chile mal que mal coloq.
it's a good job she didn't find out! ingl. brit. coloq.

3. mal (inconveniente, problema):

malo1 (mala) ADJ. The form mal is used before masculine singular nouns. mal

3. malo [ser] (desfavorable, adverso):

Véase también: mal2, mal1, mal3, mal4

mal2 ADJ. invariable

1.1. mal:

to be o feel low coloq.
to be o feel down coloq.

2. mal coloq. en frases negativas (refiriéndose al atractivo sexual):

mal → malo

1. mal (de manera no satisfactoria):

6. mal en locs:

mal que bien o Chile mal que mal coloq.
it's a good job she didn't find out! ingl. brit. coloq.

3. mal (inconveniente, problema):

malo2 (mala) SUST. m (f) coloq., child language

mal de altura en el diccionario PONS

Traducciones de mal de altura en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

Traducciones de mal de altura en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

Traducciones de mal de altura en el diccionario español»inglés

I.malo (-a) <peor, pésimo> [ˈma·lo, -a] ADJ. (precediendo un sustantivo masc. sing: mal)

1. malo (en general):

malo (-a)

II.malo (-a) [ˈma·lo, -a] ADV.

III.malo (-a) [ˈma·lo, -a] SUST. m (f)

I.dar [dar] irr V. trans.

II.dar [dar] irr V. intr.

III.dar [dar] irr V. v. refl. darse

mal → malo

II.mal [mal] SUST. m

III.mal [mal] ADV.

Véase también: malo

I.malo (-a) <peor, pésimo> [ˈma·lo, -a] ADJ. (precediendo un sustantivo masc. sing: mal)

1. malo (en general):

malo (-a)

II.malo (-a) [ˈma·lo, -a] ADV.

III.malo (-a) [ˈma·lo, -a] SUST. m (f)

altura [al·ˈtu·ra] SUST. f

mal de altura del Diccionario de Tecnologías de la Refrigeración por cortesía de GEA Bock GmbH

inglés británico

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Además, aclimatarse previamente para no sufrir mal de altura o soroche.
mundoviajero.wordpress.com
Ni hablar del mal de altura, o soroche.
mefuialagoma.com
Mascar coca sirve como estimulante moderado y ha sido muy usado para tratar el soroche o mal de altura.
es.globalvoicesonline.org
Los síntomas del mal de altura o soroche son: dolor de cabeza, mareos, trastornos estomacales y cansancio.
www.amautaspanish.com
Allí lo llaman soroche, aquí mal de altura.
elpachinko.com
Estoy hablando del mal de altura o soroche, que es como lo llaman por aquellos lares.
elpachinko.com
El mal de altura o soroche puede manifestarse bajo distintas formas, desde un simple dolor de cabeza hasta un edema pulmonar (afortunadamente muy raro).
mundodeturismo.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文