español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pacer , pagar , pagel , ranger , palmer , palier , pagaré , paguro , Níger , coger , páter y/e pagro

pagel [paˈxel] SUST. m ZOOL.

I . pagar <g → gu> [paˈɣar] V. trans.

II . pagar <g → gu> [paˈɣar] V. v. refl. pagarse

1. pagar (aficionarse):

mit etw dat. angeben

I . pacer [paˈθer] irreg. como crecer V. intr.

II . pacer [paˈθer] irreg. como crecer V. trans.

paguro [paˈɣuro] SUST. m ZOOL.

1. paguro (ermitaño):

2. paguro (centolla):

palier [paˈljer] SUST. m AUTO.

palmer [ˈpalmer] SUST. m TÉC.

ranger [ˈrranɟer] SUST. m MILIT.

pagro [ˈpaɣro] SUST. m ZOOL.

páter [ˈpater] SUST. m REL.

I . coger <g → j> [koˈxer] V. trans.

7. coger TAUR. (pillar):

erwischen coloq.

8. coger AUTO. (atropellar):

9. coger (trabajo):

17. coger RADIO:

18. coger (apuntes):

22. coger amer. vulg. (copular):

ficken vulg.

III . coger <g → j> [koˈxer] V. v. refl.

1. coger (pillarse):

2. coger (copular) amer. vulg.:

jdn ficken vulg.

Níger [ˈnixer] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina