alemán » neerlandés

Er·ˈach·ten <Erachtens> [-ˈʔaxtn̩] SUST. nt kein pl.

ˈtrach·ten [ˈtraxtn̩] V. intr. elev.

ge·ˈfoch·ten [gəˈfɔxtn̩] V.

gefochten part. pas. von fechten¹, fechten²

Véase también: fechten , fechten

ˈfech·ten2 <ficht, focht, gefochten> [ˈfɛçtn̩] V. trans.

3. fechten coloq. fig.:

er·ˈrich·ten [-ˈrɪçtn̩] V. trans.

ˈan·rich·ten V. trans.

2. anrichten (servieren):

ˈbeich·ten [ˈb͜aiçtn̩] V. trans.

1. beichten REL.:

2. beichten fig.:

be·ˈach·ten [beˈʔaxtn̩] V. trans.

2. beachten (Aufmerksamkeit schenken):

ˈflüch·ten1 [flʏçtn̩] V. intr. (entkommen)

ˈknech·ten [ˈknɛçtn̩] V. trans. elev.

ge·ˈfloch·ten [gəˈflɔxtn̩] V.

geflochten part. pas. von flechten

Véase también: flechten

ˈab·lich·ten V. trans. coloq. (fotografieren)


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski