alemán » neerlandés

le·ˈger [leˈʒeːɐ̯, leˈʒɛːɐ̯] ADJ.

1. leger (ungezwungen):

2. leger (bequem):

ˈAb·le·ger <Ablegers, Ableger> SUST. m

1. Ableger BOT. (Sprössling):

2. Ableger ECON. (Filiale):

filiaal nt

ˈAn·le·ger(in) SUST. m(f) FIN.

ˈPfle·ger(in) <Pflegers, Pfleger> [ˈ͜pfleːgɐ] SUST. m(f)

1. Pfleger (Krankenpfleger):

2. Pfleger (Vormund):

voogd m en f

ˈFlie·ger <Fliegers, Flieger> [ˈfliːgɐ] SUST. m

1. Flieger (Pilot):

3. Flieger coloq. (Flugzeug):

4. Flieger coloq. (Mitglied der Luftwaffe):

5. Flieger (Pferdesport, Radsport):

ˈNe·ger(in) <Negers, Neger> [ˈneːgɐ] SUST. m(f) pey.

ˈSie·ger(in) <Siegers, Sieger> [ˈziːgɐ] SUST. m(f)

Er·ˈre·ger <Erregers, Erreger> [ɛɐ̯ˈreːgɐ] SUST. m (bes von Krankheiten)

ˈKrie·ger(in) <Kriegers, Krieger> [ˈkriːgɐ] SUST. m(f)

1. Krieger HIST.:

2. Krieger hum.:

soldaat(soldate) m (f)

in·ˈte·ger [ɪnˈteːɡɐ] ADJ. elev.

ˈplei·te [ˈpl͜aitə] ADJ.

1. pleite coloq. (bankrott):

2. pleite coloq. hum. (blank sein):

ˈPleu·el <Pleuels, Pleuel> [ˈpl͜ɔyəl] SUST. m TÉC.

ˈPla·ner(in) <Planers, Planer> [ˈplaːnɐ] SUST. m(f)

ˈGei·ger(in) <Geigers, Geiger> [ˈg͜aigɐ] SUST. m(f)

ˈLa·ger3 SUST. nt kein pl.

Lager → Lagerbier

Véase también: Lagerbier

ˈLa·ger·bier SUST. nt

ˈNa·ger <Nagers, Nager> [ˈnaːgɐ] SUST. m

ˈha·ger [ˈhaːgɐ] ADJ.

ˈJä·ger(in) <Jägers, Jäger> [ˈjɛːgɐ] SUST. m(f)

1. Jäger (Person):

jager(jaagster) m (f)

2. Jäger (Flugzeug) MILIT.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
2016 inszenierte Ralf Pleger In War & Peace - Harmony Through Music, eine Konzertshow mit Joyce DiDonato, Manuel Palazzo, Maxim Emelyanychev und dem Orchester Il pomo d'oro.
de.wikipedia.org

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski