español » alemán

rajo [ˈrraxo] SUST. m

1. rajo AmC:

Riss m
Bruch m

2. rajo Chile (barranco):

I . rajar [rraˈxar] V. intr.

1. rajar pey. (hablar mal):

tratschen über +acus.

4. rajar coloq. Cuba, Méx. (faltar a la palabra):

5. rajar coloq. Ven. (beber):

II . rajar [rraˈxar] V. trans.

3. rajar coloq. Urug. (despedir):

4. rajar coloq. Col. (suspender):

5. rajar (insultar):

III . rajar [rraˈxar] V. v. refl. rajarse

2. rajar (cortarse):

sich schneiden in +acus.

4. rajar argot (disculparse):

5. rajar coloq. Arg., Urug. (huir):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Los aficionados le pidieron no alargar la faena y matar al astado que se rajo desde el inicio.
www.lamejortoros.com
Aparte que nos cuenteó de tajo a rajo... excelente...
sonarconlospiesenlatierra.blogspot.com
Todos los años lo digo y al final me rajo.
www.comonoserunadramamama.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina