¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

back
tył

I. back [bæk] SUST.

1. back (rear part):

back
back of seat
back of paper
back of hand
back of shirt, dress
plecy pl.
back of shop
in [or at] the back of sth
back to front
out [or round] the back ingl. brit.

2. back ANAT.:

back of person
plecy pl.
back of animal
odwracać [perf odwrócić] się plecami

3. back DEP.:

back

locuciones, giros idiomáticos:

to know sth back to front fig.
to get off sb's back
to put one's back into sth
przykładać [perf przyłożyć] się do czegoś
to stab sb in the back

II. back [bæk] ADJ.

1. back (rear):

back
back garden

2. back (old):

back
back rent, pay
back taxes

3. back (spine-related):

back pain

locuciones, giros idiomáticos:

to put sth on the back burner fig.
odkładać [perf odłożyć] coś

III. back [bæk] ADV.

1. back (to previous place):

back
to come back
wracać [perf wrócić]
to put back
odkładać [perf odłożyć] na miejsce
przywoływać [perf przywołać] wspomnienia

2. back (backwards):

back
lie back
kłaść [perf położyć] się wygodnie
to sit back
siadać [perf usiąść] wygodnie
to stand back
cofać [perf cofnąć] się
back and forth

3. back (in return):

to call back
oddzwaniać [perf oddzwonić]
to write back
odpisywać [perf odpisać]
to pay back
oddawać [perf oddać]
to hit back
oddawać [perf oddać] cios

4. back (into past):

a few years back

5. back (away):

to hold sb back
przytrzymywać [perf przytrzymać] kogoś

locuciones, giros idiomáticos:

to get sb back for sth
odpłacać [perf odpłacić] komuś za coś
zaczynać [perf zacząć] od nowa

IV. back [bæk] V. intr.

1. back (reverse):

back
jechać [perf po-] do tyłu
back
wycofywać [perf wycofać]
to back into a car

2. back (adjoin):

to back onto sth

V. back [bæk] V. trans.

1. back (support):

back
popierać [perf poprzeć]
to back a bill POL.

2. back (finance):

back
finansować [perf s-]

3. back (bet on):

to back sth
stawiać [perf postawić] na coś

4. back (reverse):

back
cofać [perf cofnąć]

locuciones, giros idiomáticos:

stawiać [perf postawić] na złego konia
Entrada de OpenDict

back SUST.

humped back MED.
humped back MED.

back-to-back credit ADJ. ECON.

back-to-back credit

answer back V. trans., intr.

to answer [sb] back
pyskować [perf od-] [komuś]

back away V. intr.

1. back away (retreat):

to back away from sb/sth
cofać [perf cofnąć] się przed kimś/czymś

2. back away (withdraw):

back away
wycofywać [perf wycofać] się
zarzucać [perf zarzucić] plan

back down V. intr.

back down
ustępować [perf ustąpić]

back off V. intr. esp AM

1. back off (move away):

back off
wycofywać [perf wycofać] się

2. back off (stop):

back off
przestawać [perf przestać]

back onto V. trans.

I. back up V. intr.

back up
cofać [perf cofnąć] się

II. back up V. trans.

1. back up (move back):

back up
cofać [perf cofnąć]

2. back up (save):

3. back up (support):

back up
popierać [perf poprzeć]

4. back up (confirm):

back up
potwierdzać [perf potwierdzić]

back door SUST.

back door

locuciones, giros idiomáticos:

back interest SUST. ECON.

back number SUST.

back number
Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

And overall would cut back numbers.
www.interest.co.nz
A relative old hand in this field but by no means a back number.
www.sportinglife.com
One rider in the team has a black back number, while the other's number is white, so you can tell at a glance who is doing what.
www.cyclingweekly.co.uk
The special back number she received for that match snagged $3,800.
www.jpost.com
I got a telephone answering machine and it does nt allow you to leave a name or call back number.
www.niagarafallsreview.ca