¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

все
drawn
francés
francés
inglés
inglés
I. tracer [tʀase] V. trans.
1. tracer:
tracer (dessiner) ligne, plan, rectangle, portrait
to draw
tracer (sur graphique) courbe
to plot
tracer (écrire) caractères, mot
to write
tracer autoroute, oléoduc
to plan the route of
dessin tracé à l'encre/à la craie
ink/chalk drawing
tracer un trait à la règle
to draw a line with a ruler
les patineurs traçaient des arabesques sur la glace
the skaters traced ou described arabesques on the ice
2. tracer (établir):
tracer une frontière précise entre le légal et l'illégal
to draw the line between what is legal and what is illegal
tracer un portrait de qn
to paint a picture of sb
tracer un tableau pessimiste de qc
to paint a pessimistic picture of sth
à 15 ans son avenir était déjà tout tracé
at 15, his future was already mapped out
tracer les grandes lignes d'une action
to map out the main lines of action (to be taken)
tracer un programme/une politique
to outline a programme/a policy
3. tracer (ouvrir):
tracer piste, route
to open up
tracer sa propre voie fig.
to make one's own way (in life)
tracer le chemin à qn fig.
to show sb the way
II. tracer [tʀase] V. intr. argot (aller vite)
tracer
to belt along coloq.
tracer ses lettres au cordeau
to write very neatly
dessiner ou tracer un plan au jugé
to draw a rough map
avec régularité tracer
evenly
inglés
inglés
francés
francés
skywriting
publicité f tracée dans le ciel (par un avion)
demarcate boundary
tracer
trace out pattern, letters
tracer (in, on sur)
chalk out
tracer [qc] à la craie
graph
tracer le graphique or la courbe de
chart route
tracer
francés
francés
inglés
inglés
tracer [tʀase] V. trans.
1. tracer (dessiner):
tracer
to draw
tracer chiffre, mot
to write
2. tracer (frayer):
tracer piste, route
to open up
3. tracer (décrire):
tracer portrait, tableau
to paint
tracer des repères sur qc
to put markers on sth
creuser/tracer/ouvrir un sillon
to dig/mark out/plough [or plow ingl. am.] a furrow
inglés
inglés
francés
francés
his life was all mapped out
sa vie était toute tracée devant lui
a preordained path
une voie toute tracée
graph
tracer sous forme graphique
to track down the source of sth
tracer la provenance de qc
to plot one's bearings
tracer sa route
plot curve
tracer
trace
tracer
francés
francés
inglés
inglés
tracer [tʀase] V. trans.
1. tracer (dessiner):
tracer
to draw
tracer chiffre, mot
to write
2. tracer (frayer):
tracer piste, route
to open up
3. tracer (décrire):
tracer portrait, tableau
to paint
tracer des repères sur qc
to put markers on sth
inglés
inglés
francés
francés
preordained path
voie f toute tracée
his life was all mapped out
sa vie était toute tracée devant lui
to track down the source of sth
tracer la provenance de qc
plot curve
tracer
to plot one's bearings
tracer sa route
rule paper
tracer des lignes sur
trace
tracer
Présent
jetrace
tutraces
il/elle/ontrace
noustraçons
voustracez
ils/ellestracent
Imparfait
jetraçais
tutraçais
il/elle/ontraçait
noustracions
voustraciez
ils/ellestraçaient
Passé simple
jetraçai
tutraças
il/elle/ontraça
noustraçâmes
voustraçâtes
ils/ellestracèrent
Futur simple
jetracerai
tutraceras
il/elle/ontracera
noustracerons
voustracerez
ils/ellestraceront
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Mais cette procédure nous l'avons exploitée dans le cas des repères inertiels.
fr.wikipedia.org
De plus, cet ouvrage standard offre des points de repères importants pour la formulation de stratégies appropriées.
fr.wikipedia.org
Ce petit faucon insectivore repère plus facilement les prédateurs et se montre plus vigoureux pour se défendre que ses voisins corvidés.
fr.wikipedia.org
À chaque corps est attaché son repère propre, de même numéro dénominatif.
fr.wikipedia.org
Elle sert de point de repère pour les turfistes lors des courses sur l'hippodrome.
fr.wikipedia.org