¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dobjection
objects

Oxford-Hachette French Dictionary

francés
francés
inglés
inglés

I. objet [ɔbʒɛ] SUST. m

1. objet (chose):

objets personnels (gén)
objets personnels ADMIN.

2. objet (sujet):

faire l'objet de enquête, recherche, critique
faire l'objet de moquerie, surveillance
faire l'objet de convoitise, haine, lutte, poursuite

3. objet (but):

être sans objet plainte:
être sans objet inquiétude, angoisse:

4. objet:

objet LING., FILOS.

5. objet DER.:

II. -objet COMPOSIT.

as an object après sust.
des livres-objets

III. objet [ɔbʒɛ]

objets trouvés
lost property uncountable
to go to lost property ingl. brit.
to go to lost and found ingl. am.
inglés
inglés
francés
francés
objets mpl trouvés
objets mpl exotiques
objets mpl ésotériques
objets mpl en cuivre jaune
objets mpl fragiles
objets mpl en porcelaine
objets mpl en verre
objets mpl psychédéliques

en el diccionario PONS

francés
francés
inglés
inglés

objet [ɔbʒɛ] SUST. m

1. objet (chose) a. LING.:

2. objet (but):

locuciones, giros idiomáticos:

objets trouvés
lost property office ingl. brit.
objets trouvés
lost and found ingl. am.
entassement d'objets
objets trouvés
lost property no pl.
tanguer autour de qn objets
réceptacle d'objets hétéroclites
inglés
inglés
francés
francés
objets mpl de valeur
objets mpl de verre
en el diccionario PONS
francés
francés
inglés
inglés

objet [ɔbʒɛ] SUST. m

1. objet (chose) a. LING.:

2. objet (but):

locuciones, giros idiomáticos:

objets trouvés
entassement d'objets
objets trouvés
tanguer autour de qn objets
inglés
inglés
francés
francés
objets mpl trouvés
objets mpl de valeur
objets mpl de verre

PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

Le char présentait également plusieurs défauts de conception dont des problèmes de surchauffe du moteur et de suspension qui faisaient tanguer le véhicule à grande vitesse.
fr.wikipedia.org
L’équipage essayait de stabiliser l’appareil alors qu’il se mettait à tanguer à gauche puis à droite.
fr.wikipedia.org
Dans ces circonstances, il ne peut pas immédiatement prendre d’altitude, en particulier si le porte-aéronefs a tangué durant le décollage.
fr.wikipedia.org
Dans la plupart des réalisations, le bâtiment prenant la forme d'un immense bateau était monté sur un système mécanique lui permettant de tanguer.
fr.wikipedia.org
La structure supérieure est réduite pour empêcher le navire de trop tanguer et ses cheminées sont allongées.
fr.wikipedia.org