polaco » inglés

rozplątać form. perf., rozplątywać V. trans.

1. rozplątać nici, węzeł:

2. rozplątać zagadkę:

rozplatać <form. perf. rozpleść> V. trans.

rozplatać warkocz:

rozpylać, rozpylić form. perf. V. trans.

rozpleść

rozpleść form. perf. of rozplatać

Véase también: rozplatać

rozplatać <form. perf. rozpleść> V. trans.

rozplatać warkocz:

rozpłatać V. trans.

1. rozpłatać brzuch:

2. rozpłatać głowę:

rozpałka SUST. f

I . rozpijać <form. perf. rozpić> V. trans.

II . rozpijać rozpijać się V. v. refl.

I . rozpinać <form. perf. rozpiąć> V. trans.

2. rozpinać skrzydła:

II . rozpinać rozpinać się V. v. refl.

I . rozpisać form. perf., rozpisywać V. trans.

II . rozpisać rozpisać się form. perf. rozpisywać się V. v. refl.

rozprawa SUST. f

1. rozprawa DER.:

rozpusta SUST. f

I . rozpalać, rozpalić form. perf. V. trans.

1. rozpalać ognisko:

2. rozpalać uczucia:

II . rozpalać, rozpalić form. perf. V. intr.

III . rozpalać rozpalać się rozpalić się form. perf. V. v. refl.

1. rozpalać (ogień):

rozpalać się, rozpalić się form. perf.

2. rozpalać (gniew):

rozpalać się, rozpalić się form. perf.

I . rozpętać V. trans.

1. rozpętać kłótnię, dyskusję:

2. rozpętać więzy:

II . rozpętać rozpętać się V. v. refl.

1. rozpętać (wojna):

2. rozpętać (kłótnia, burza):

rozpaczać V. intr.

I . rozpędzać, rozpędzić form. perf. V. trans.

1. rozpędzać pojazd:

2. rozpędzać tłum:

II . rozpędzać rozpędzać się rozpędzić się form. perf. V. v. refl.

rozpoznać

rozpoznać form. perf. of rozpoznawać

Véase también: rozpoznawać

rozpoznawać <form. perf. rozpoznać> V. trans.

1. rozpoznawać ludzi, twarze:

2. rozpoznawać chorobę:

3. rozpoznawać sprawę:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina