polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: odbitka , odcięty , rozbity , zabity , nabity , zbity , odbyt , odbyć , odbijać , odbicie , odbiór , odbiec y/e odbić

odbitka SUST. f

odbić <-ije>

odbić form. perf. of odbijać

Véase también: odbijać

I . odbijać <form. perf. odbić> V. trans.

1. odbijać światło, obraz:

2. odbijać (odrzucać):

3. odbijać (kozłować):

4. odbijać (odciskać):

5. odbijać (uwalniać):

6. odbijać (kopiować):

7. odbijać (odbierać):

II . odbijać <form. perf. odbić> V. intr.

1. odbijać (odpływać):

2. odbijać coloq. (uwieść):

III . odbijać odbijać się V. v. refl.

3. odbijać:

locuciones, giros idiomáticos:

IV . odbijać odbijać się V. v. refl., v. impers.

odbiec <-egnie, imper. -egnij, pret. imperf. -egł> form. perf., odbiegnąć form. perf. <-nie, imper. -nij, pret. imperf. -gł>, odbiegać V. intr.

1. odbiec (biegnąc, oddalić się):

2. odbiec fig. (abstrahować):

odbiór <gen. -ioru> SUST. m

1. odbiór (listu, towaru):

2. odbiór (należności):

3. odbiór (filmu, sztuki):

4. odbiór TEL.:

over!

odbicie SUST. nt

1. odbicie (odzwierciedlenie):

2. odbicie (refleks):

3. odbicie (odbitka):

4. odbicie (podobizna):

5. odbicie FÍS.:

6. odbicie (odcisk):

7. odbicie DEP. (piłki):

I . odbijać <form. perf. odbić> V. trans.

1. odbijać światło, obraz:

2. odbijać (odrzucać):

3. odbijać (kozłować):

4. odbijać (odciskać):

5. odbijać (uwalniać):

6. odbijać (kopiować):

7. odbijać (odbierać):

II . odbijać <form. perf. odbić> V. intr.

1. odbijać (odpływać):

2. odbijać coloq. (uwieść):

III . odbijać odbijać się V. v. refl.

3. odbijać:

locuciones, giros idiomáticos:

IV . odbijać odbijać się V. v. refl., v. impers.

odbyć <-będę, -będzie, imper. -bądź>

odbyć form. perf. of odbywać

Véase también: odbywać

I . odbywać <form. perf. odbyć> V. trans.

1. odbywać kurs:

to do

2. odbywać praktykę, karę:

3. odbywać rozmowę:

II . odbywać odbywać się V. v. refl.

odbyt <gen. -tu> SUST. m ANAT.

zbity ADJ.

1. zbity (pobity):

2. zbity (zwarty):

I . zabity ADJ.

1. zabity (martwy):

2. zabity (zamknięty):

locuciones, giros idiomáticos:

II . zabity SUST. m decl. adj

rozbity ADJ.

1. rozbity talerz, dom:

2. rozbity samochód:

3. rozbity nos:

4. rozbity oddział, armia:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Okulary sterowane są sygnałem podczerwieni emitowanym z kabiny projekcyjnej i odbitym od ekranu.
pl.wikipedia.org
Ja sama w owych latach świeciłam światłem odbitym, byłam jak bombka na choince, łapałam promienie z różnych kierunków.
pl.wikipedia.org
Stosowany do badań metali mikroskop, zwany mikroskopem metalograficznym, różni się od powszechnie znanych mikroskopów biologicznych, gdyż umożliwia obserwacje próbki w świetle odbitym od jej powierzchni.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina