polaco » alemán

zatracony [zatratsonɨ] ADJ.

1. zatracony elev. (zapamiętały):

2. zatracony coloq. (wstrętny):

verdammt coloq.
du verdammter [o. elender] Lügner! m coloq.

zatraceniec <gen. ‑ceńca, pl. ‑ceńcy> [zatratseɲets] SUST. m przest (skazaniec)

armer Schlucker m coloq.

zatracić [zatratɕitɕ]

zatracić form. perf. od zatracać

Véase también: zatracać

I . zatracać <‑ca; form. perf. zatracić> [zatratsatɕ] V. trans.

II . zatracać <‑ca; form. perf. zatracić> [zatratsatɕ] V. v. refl.

I . zatracać <‑ca; form. perf. zatracić> [zatratsatɕ] V. trans.

II . zatracać <‑ca; form. perf. zatracić> [zatratsatɕ] V. v. refl.

zatracenie <gen. ‑ia, sin pl. > [zatratseɲe] SUST. nt

zatracenie elev.:

locuciones, giros idiomáticos:

zatratować [zatratovatɕ]

zatratować form. perf. od tratować

Véase también: tratować

I . tratować <‑tuje form. perf. za‑> [tratovatɕ] V. trans.

I . zatrudniać <‑ia> [zatrudɲatɕ], zatrudnić [zatrudɲitɕ] form. perf. V. trans. escr.

II . zatrudniać <‑ia> [zatrudɲatɕ], zatrudnić [zatrudɲitɕ] form. perf. V. v. refl. escr.

zatrzymana [zatʃɨmana] SUST. f

zatrzymana → zatrzymany

Véase también: zatrzymany

zatrzymany (-na) <gen. ‑nego, pl. ‑ni> [zatʃɨmanɨ] SUST. m (f) DER.

zatrzymany (-na) <gen. ‑nego, pl. ‑ni> [zatʃɨmanɨ] SUST. m (f) DER.

zatrwożony [zatrfoʒonɨ] ADJ. elev.

zatrzasnąć [zatʃasnoɲtɕ]

zatrzasnąć form. perf. od zatrzaskiwać

Véase también: zatrzaskiwać

I . zatrzaskiwać <‑kuje; form. perf. zatrzasnąć> [zatʃaskivatɕ] V. trans.

1. zatrzaskiwać (zamykać drzwi):

2. zatrzaskiwać (nie pozwalać wyjść):

II . zatrzaskiwać <‑kuje; form. perf. zatrzasnąć> [zatʃaskivatɕ] V. v. refl.

1. zatrzaskiwać:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski