polaco » alemán

zaniechać <‑cha> [zaɲexatɕ] V. trans. form. perf. elev.

zaniechanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zaɲexaɲe] SUST. nt DER.

zaniedbać [zaɲedbatɕ]

zaniedbać form. perf. od zaniedbywać

Véase también: zaniedbywać

I . zaniedbywać <‑buje; form. perf. zaniedbać> [zaɲedbɨvatɕ] V. trans.

zaniedbywać dom, pracę:

II . zaniedbywać <‑buje; form. perf. zaniedbać> [zaɲedbɨvatɕ] V. v. refl.

1. zaniedbywać (przestać dbać o wygląd):

sich acus. gehen lassen [o. gehenlassen] fig.

2. zaniedbywać (przestać wypełniać obowiązki):

poniechać <‑cha> [poɲexatɕ] V. trans. form. perf. elev.

zaniedbanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zaɲedbaɲe] SUST. nt

zanieczyścić [zaɲetʃɨɕtɕitɕ]

zanieczyścić form. perf. od zanieczyszczać

Véase también: zanieczyszczać

I . zanieczyszczać <‑cza; form. perf. zanieczyścić> [zaɲetʃɨʃtʃatɕ] V. trans.

II . zanieczyszczać <‑cza; form. perf. zanieczyścić> [zaɲetʃɨʃtʃatɕ] V. v. refl.

zaniemóc <‑może; pret ‑ógł, ‑ogła, ‑ogli> [zaɲemuts] V. intr. form. perf. elev.

zaniemówić <‑wi> [zaɲemuvitɕ] V. intr. form. perf.

zanieść [zaɲeɕtɕ]

zanieść form. perf. od zanosić

Véase también: zanosić

I . zanosić <‑si; form. perf. zanieść> [zanoɕitɕ] V. trans.

II . zanosić <‑si; form. perf. zanieść> [zanoɕitɕ] V. v. refl. (być opanowanym jakimś uczuciem)

III . zanosić <‑si; form. perf. zanieść> [zanoɕitɕ] V. v. refl., impers.

zanosić (być prawdopodobnym):

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski