polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: voucher , posucha , suchy , sucho , suchar , łasuch , półuchem , bochen y/e Aachen

voucher <gen. ‑a, pl. ‑y> [vawtʃer] SUST. m

1. voucher (zaświadczenie):

Voucher nt lub m

2. voucher (czek podróżny):

Aachen [axen] SUST. nt

Aachen → Akwizgran

Véase también: Akwizgran

Akwizgran <gen. ‑u, sin pl. > [akfizgran] SUST. m

bochen <gen. bochna, pl. bochny> [boxen] SUST. m

bochen coloq.:

[Brot]laib m

locuciones, giros idiomáticos:

półuchem [puwuxem] ADV.

łasuch <gen. ‑a, pl. ‑y> [wasux] SUST. m hum. coloq.

Nascher(in) m (f) hum.
Naschkatze f hum. coloq.
Schleckermaul nt hum. coloq.

suchar <gen. ‑a, pl. ‑y> [suxar] SUST. m

2. suchar hum. coloq. (o kimś chudym):

Hering m coloq. hum.

sucho [suxo] ADV.

3. sucho (opp: metalicznie):

suchy [suxɨ] ADJ.

1. suchy (opp: wilgotny):

3. suchy (opp: metaliczny):

posucha <gen. ‑chy, pl. ‑chy> [posuxa] SUST. f

1. posucha (brak deszczu):

2. posucha fig. (brak):

Mangel m an etw dat.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski