polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: taraban , szlaban , żałoba , baraban , pleban , raban y/e kaban

kaban <gen. ‑a, pl. ‑y> [kaban] SUST. m REG

raban <gen. ‑u, sin pl. > [raban] SUST. m coloq.

pleban <gen. ‑a, pl. ‑i> [pleban] SUST. m przest (proboszcz)

baraban <gen. ‑a, pl. ‑y> [baraban] SUST. m HIST.

żałoba <gen. ‑by, sin pl. > [ʒawoba] SUST. f

4. żałoba (czarna opaska):

5. żałoba hum. coloq. (brud za paznokciami):

szlaban <gen. ‑u, pl. ‑y> [ʃlaban] SUST. m

taraban <gen. ‑u, pl. ‑y> [taraban] SUST. m (bęben)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski