polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trudzić , trumniak , trusia , trupio , trupi , truizm , trutka y/e truteń

I . trudzić <‑dzi; imperf. trudź> [trudʑitɕ] V. trans.

1. trudzić (fatygować):

II . trudzić <‑dzi; imperf. trudź> [trudʑitɕ] V. v. refl.

1. trudzić (męczyć się):

2. trudzić (ciężko pracować):

ackern coloq.

truteń <gen. ‑tnia, pl. ‑tnie> [truteɲ] SUST. m

1. truteń ZOOL.:

Drohne f

2. truteń fig. coloq. (darmozjad):

Schmarotzer(in) m (f) pey.

trutka <gen. ‑ki, sin pl. > [trutka] SUST. f

truizm <gen. ‑u, loc ‑zmie, pl. ‑y> [truism] SUST. m elev.

Truismus m elev.

trupio [trupjo] ADV.

trusia <gen. ‑si, pl. ‑ie> [truɕa] SUST. m lub f decl. jak f w lp

trusia coloq. (królik):

locuciones, giros idiomáticos:

trumniak <gen. ‑a, pl. ‑i> [trumɲak] SUST. m gen. pl coloq. (but)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski