polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: happener , rapaport , raptus , raptem , raport , rapier , raper , rapeć y/e a cappella

a cappella [a kappella] ADV. MÚS.

rapeć <gen. ‑pcia, pl. ‑pcie> [rapetɕ] SUST. m

1. rapeć HIST. (rzemień):

2. rapeć (racica dzika):

Schale f

raper <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [raper] SUST. m sl

rapier <gen. ‑a [lub ‑u], pl. ‑y> [rapjer] SUST. m HIST.

raport <gen. ‑u, pl. ‑y> [raport] SUST. m

1. raport:

raport ADMIN., t. MILIT.
raport ADMIN., t. MILIT.
raport karny MILIT.

2. raport ARTE:

3. raport INFORM.:

raptem [raptem] ADV. coloq.

raptus <gen. ‑a, pl. ‑y> [raptus] SUST. m przest (człowiek gwałtowny)

rapaport <gen. ‑u, sin pl. > [rapaport] SUST. m przest (tkanina)

happener <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [xepener] SUST. m ARTE

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski