polaco » alemán

norka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [norka] SUST. f

2. norka ZOOL.:

Nerz m

Véase también: nora

nora <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [nora] SUST. f

2. nora fig. pey. (mieszkanie):

Loch nt pey. coloq.

polerka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [polerka] SUST. f TÉC.

I . ponosić <‑si; form. perf. ponieść> [ponoɕitɕ] V. trans.

2. ponosić (doznawać):

3. ponosić (opanowywać):

locuciones, giros idiomáticos:

II . ponosić <‑si; form. perf. ponieść> [ponoɕitɕ] V. impers. (wzburzyć)

ponowić [ponovitɕ]

ponowić form. perf. od ponawiać

Véase también: ponawiać

I . ponawiać <‑ia; form. perf. ponowić> [ponavjatɕ] V. trans.

ponawiać prośby, próby:

II . ponawiać <‑ia; form. perf. ponowić> [ponavjatɕ] V. v. refl. (ból)

ponurak (-aczka) <gen. ‑a, pl. ‑acy [lub ‑i]> [ponurak] SUST. m (f)

ponurak (-aczka)
Griesgram m pey.

morka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [morka] SUST. f

1. morka METEO. (wiatr wiejący od morza):

2. morka sin pl. (falisto mieniący się wzór):

Moiré nt lub m

dworka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [dvorka] SUST. f HIST.

zworka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> SUST. f INFORM.

Majorka <gen. ‑ki, sin pl. > [majorka] SUST. f

autorka [awtorka] SUST. f

autorka → autor

Véase también: autor

autor(ka) <gen. ‑a, pl. ‑orzy> [awtor] SUST. m(f)

1. autor (twórca):

Autor(in) m (f)

2. autor (pomysłodawca):

Urheber(in) m (f)

komórka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [komurka] SUST. f

2. komórka coloq. (telefon komórkowy):

Handy nt

3. komórka (pomieszczenie):

4. komórka fig. coloq. (rozum):

die grauen Zellen fig., hum. coloq.

sikorka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [ɕikorka] SUST. f ZOOL.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski