polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pieprzony , pierun , pieron , pienia , piegża , piecza , pieprz , pieprzyk , pieprzyć y/e pieprzny

pieprzony [pjepʃonɨ] ADJ. vulg.

verdammt vulg.
Scheiß- vulg.

pieprzny [pjepʃnɨ] ADJ.

1. pieprzny GASTR. (pikantny):

2. pieprzny fig. (nieprzyzwoity):

I . pieprzyć <‑rzy> [pjepʃɨtɕ] V. trans.

1. pieprzyć < form. perf. po‑> (posypywać pieprzem):

2. pieprzyć < form. perf. s‑> vulg. (partaczyć):

versauen vulg.
verpfuschen coloq.

3. pieprzyć coloq. (mówić):

Mist reden coloq.

4. pieprzyć < form. perf. wy‑> vulg.:

ficken vulg.

II . pieprzyć <‑rzy> [pjepʃɨtɕ] V. intr. vulg. (mówić od rzeczy)

III . pieprzyć <‑rzy> [pjepʃɨtɕ] V. v. refl. vulg. (odbywać stosunek płciowy)

pieprzyk <gen. ‑a [lub ‑u], pl. ‑i> [pjepʃɨk] SUST. m

1. pieprzyk dim. od pieprz

2. pieprzyk (na skórze):

Véase también: pieprz

pieprz <gen. ‑u, sin pl. > [pjepʃ] SUST. m

piecza <gen. ‑czy, sin pl. > [pjetʃa] SUST. f elev.

piegża <gen. ‑ży, pl. ‑że> [pjegʒa] SUST. f ZOOL.

pienia [pjeɲa] SUST.

pienia pl. < gen. pl. pień> elev. (pochwały):

Lobeserhebungen fpl elev.

pieron [pjeron] SUST. m

pieron → pierun

Véase también: pierun

I . pierun <gen. ‑a, pl. ‑y [lub ‑i]> [pjerun] SUST. m REG t. hum. (wyzwisko)

du Mistkerl! m pey. coloq.

II . pierun [pjerun] ADV. REG (szybko)

I . pierun <gen. ‑a, pl. ‑y [lub ‑i]> [pjerun] SUST. m REG t. hum. (wyzwisko)

du Mistkerl! m pey. coloq.

II . pierun [pjerun] ADV. REG (szybko)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski