polaco » alemán

przeczenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [pʃetʃeɲe] SUST. nt LING.

urzeczenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [uʒetʃeɲe] SUST. nt elev. (oczarowanie)

złorzeczenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zwoʒetʃeɲe] SUST. nt elev.

orzecznik <gen. ‑a, pl. ‑i> [oʒetʃɲik] SUST. m LING.

wyrzeczenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [vɨʒetʃeɲe] SUST. nt elev.

Czeczeniec <gen. Czeczeńca, pl. Czeczeńcy> [tʃetʃeɲets] SUST. m

Czeczeniec → Czeczen

Véase también: Czeczen

Czeczen(ka) <gen. ‑a, pl. ‑i> [tʃetʃen] SUST. m(f)

zaprzeczenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zapʃetʃeɲe] SUST. nt

1. zaprzeczenie elev. (zanegowanie):

zrzeczenie się <gen. ‑ia się, sin pl. > [zʒetʃeɲe ɕe] SUST. nt DER.

orzęsienie <gen. ‑ia, sin pl. > [oʒej̃ɕeɲe] SUST. nt

1. orzęsienie BOT.:

narzeczeni [naʒetʃeɲi] SUST.

narzeczeni pl. < gen. pl. ‑czonych> adjetvl.:

Verlobten pl.

Czeczenia <gen. ‑ii, sin pl. > [tʃetʃeɲa] SUST. f

przyrzeczenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [pʃɨʒetʃeɲe] SUST. nt

orzecznictwo <gen. ‑wa, sin pl. > [oʒetʃɲitstfo] SUST. nt

2. orzecznictwo escr.:

orzecznikowy [oʒetʃɲikovɨ] ADJ. LING.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski