polaco » alemán

Traducciones de „zrzeczenie się“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

zrzeczenie się <gen. ‑ia się, sin pl. > [zʒetʃeɲe ɕe] SUST. nt DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
W trzech przypadkach przyczyną ich zarządzenia była śmierć senatorów wybranych w wyborach parlamentarnych w 1993, w jednym zrzeczenie się mandatu.
pl.wikipedia.org
Za zrzeczenie się swych praw otrzymał część weichbildu kozielskiego oraz dodatkowo 2000 florenów węgierskich.
pl.wikipedia.org
W 1710 uzyskał od stryjów zrzeczenie się ich praw do dziedziczonych wraz z braćmi dóbr po zmarłym ojcu.
pl.wikipedia.org
Rozporządzeniem jest przeniesienie własności rzeczy, jej zrzeczenie się bądź porzucenie, jak również ustanowienie na niej prawa zastawu lub hipoteki.
pl.wikipedia.org
Termin abdykacja nie jest znany prawu kanonicznemu – zrzeczenie się władzy przez papieża określa się terminem renuntiatio (kan. 332).
pl.wikipedia.org
Chcąc przedłużyć kontrakt i nadal pracować za granicą, musiał się postarać o austriackie obywatelstwo, co wymuszało wówczas zrzeczenie się polskiego obywatelstwa i tak też zrobił.
pl.wikipedia.org
Uchylenie tego prawa i zrzeczenie się władzy świeckiej do własności nastąpiło na pierwszym walnym synodzie łęczyckim w 1170 roku.
pl.wikipedia.org
Głównym postanowieniem konkordatu było zrzeczenie się cesarza praw do inwestytury i wpływu na konsekrację biskupów.
pl.wikipedia.org
W trzech przypadkach przyczyną była śmierć deputowanych wybranego w wyborach parlamentarnych w 1993, w jednym zrzeczenie się mandatu.
pl.wikipedia.org
Bekkos obawiając się śmierci z rąk tłumu podpisał zrzeczenie się swego stanowiska i wyrzeczenie się swoich unionistowskich poglądów (styczeń 1283).
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "zrzeczenie się" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski