polaco » alemán

grono <gen. ‑na, pl. ‑na> [grono] SUST. nt

1. grono (grupa ludzi: ekspertów, przyjaciół):

Kreis m

2. grono BOT.:

Traube f

groupie [grupi] SUST. f inv. (zagorzała fanka jakiegoś zespołu)

gromada <gen. ‑dy, pl. ‑dy> [gromada] SUST. f

3. gromada ASTRON:

groch <gen. ‑u, pl. ‑y> [grox] SUST. m

1. groch BOT.:

Erbse f

3. groch (deseń):

w grochy
w grochy

grosz <gen. ‑a, pl. ‑e> [groʃ] SUST. m

2. grosz coloq. (pieniądze):

Kohle f coloq.
Knete f coloq.

grota <gen. ‑ty, pl. ‑ty> [grota] SUST. f

groza <gen. ‑zy, sin pl. > [groza] SUST. f

grobek <gen. ‑bka, pl. ‑bki> [grobek] SUST. m coloq.

grobla <gen. ‑li, pl. ‑le> [grobla] SUST. f (wał ziemny)

grochy [groxɨ] SUST.

grochy pl. < gen. pl. ‑chów> coloq.:

Tupfen mpl

Grodno <gen. ‑na, sin pl. > [grodno] SUST. nt

gromić <‑mi; imperf. grom> [gromitɕ] V. trans.

1. gromić < form. perf. z‑> (karcić):

grosik <gen. ‑a, pl. ‑i> [groɕik] SUST. m

grosik dim. od grosz

wenig Geld nt

Véase también: grosz

grosz <gen. ‑a, pl. ‑e> [groʃ] SUST. m

2. grosz coloq. (pieniądze):

Kohle f coloq.
Knete f coloq.

groźba <gen. ‑by, pl. ‑by> [groʑba] SUST. f

2. groźba (niebezpieczeństwo: powodzi, wojny):

Gefahr f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski