polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: urwanie , utrwalacz , utrwalić , utrwalać , drwalnia , kaldera , polder , folder y/e urwać

I . urwanie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [urvaɲe] SUST. nt

II . urwanie [urvaɲe] ADV.

urwanie → urywanie

Véase también: urywanie

utrwalacz <gen. ‑a, pl. ‑e> [utrfalatʃ] SUST. m

utrwalacz QUÍM., FOTO

urwać [urvatɕ]

urwać form. perf. od urywać

Véase también: urywać

I . urywać <‑wa; form. perf. urwać> [urɨvatɕ] V. trans.

1. urywać (odrywać):

2. urywać (przerywać):

II . urywać <‑wa; form. perf. urwać> [urɨvatɕ] V. v. refl.

1. urywać (odłączać się):

3. urywać coloq. (wychodzić przed czasem):

folder <gen. ‑u, [lub ‑a] ‑y> [folder] SUST. m pl.

1. folder TIPOGR. (katalog reklamowy):

Folder m

kaldera <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [kaldera] SUST. f GEO.

drwalnia <gen. ‑ni, pl. ‑ie> [drvalɲa] SUST. f

I . utrwalać <‑la> [utrfalatɕ], utrwalić [utrfalitɕ] form. perf. V. trans.

4. utrwalać FOTO:

II . utrwalać <‑la> [utrfalatɕ], utrwalić [utrfalitɕ] form. perf. V. v. refl. (być zapamiętywanym)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski