polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: knaga , ranga , fanga , sztanga , falanga y/e balanga

fanga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [faŋga] SUST. f

1. fanga coloq. (uderzenie):

Schlag m

ranga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [raŋga] SUST. f

knaga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [knaga] SUST. f

1. knaga NÁUT.:

Klampe f
Knagge f

2. knaga coloq. (duża kość):

balanga <gen. ‑gi, pl. ‑gi, gen. pl. balang> [balaŋga] SUST. f coloq.

falanga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [falaŋga] SUST. f

1. falanga coloq. (gromada ludzi):

Phalanx f elev.
Front f

2. falanga HIST. (szyk bojowy):

3. falanga POL. (organizacja):

sztanga <gen. ‑gi, pl. ‑gi> [ʃtaŋga] SUST. f

1. sztanga TÉC. (pręt):

Stange f

2. sztanga DEP.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski