polaco » alemán

kappa <gen. ‑ppy, sin pl. > [kappa] SUST. f

kapizm <gen. ‑u, loc ‑zmie, sin pl. > [kapism] SUST. m ARTE

kapuza <gen. ‑zy, pl. ‑zy> [kapuza] SUST. f

1. kapuza przest (kaptur):

Kapuze f

2. kapuza przest (czapka):

I . kapać <‑pie; imperf. kap; form. perf. kapnąć> [kapatɕ] V. intr.

II . kapać <‑pie; imperf. kap; form. perf. kapnąć> [kapatɕ] V. trans. coloq. (dawać pieniądze)

kapar1 <gen. ‑u [lub ‑a], pl. ‑y> [kapar] SUST. m BOT.

kapcan <gen. ‑a, pl. ‑y> [kaptsan] SUST. m coloq. (niezdara)

kapela <gen. ‑li, pl. ‑le, gen. pl. ‑el [lub ‑li]> [kapela] SUST. f

1. kapela (zespół ludowy):

2. kapela coloq. (zespół młodzieżowy):

Band f

I . kapka1 <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [kapka] coloq. SUST. f

1. kapka (kropla):

2. kapka (mała ilość):

II . kapka1 [kapka] coloq. ADV.

kapłan <gen. ‑a, pl. ‑i> [kapwan] SUST. m

1. kapłan REL. (duchowny):

2. kapłan fig. elev. (osoba oddana idei):

Spiritus Rector m elev.

kapota <gen. ‑ty, loc ‑ocie, pl. ‑ty> [kapota] SUST. f

1. kapota coloq.:

2. kapota przest:

kapral <gen. ‑a, pl. ‑e> [kapral] SUST. m MILIT.

kaptaż <gen. ‑u, sin pl. > [kaptaʃ] SUST. m GEO.

kaptur <gen. ‑a, pl. ‑y> [kaptur] SUST. m

1. kaptur (nakrycie głowy):

Kapuze f

2. kaptur (osłona):

Haube f

kapuś <gen. ‑usia, pl. ‑usie> [kapuɕ] SUST. m coloq.

Spitzel m pey. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski