Ortografía alemana

Definiciones de „wassern“ en el Ortografía alemana

I . wạs·sern <wasserst, wasserte, hat/ist gewassert> V. con obj. +haben

II . wạs·sern <wasserst, wasserte, hat/ist gewassert> V. sin obj. +sein

das Wạs·ser <-s, -/Wässer>

1. sin pl. QUÍM.

■ -becken, -behälter, -druck, -eimer, -fass, -kanister, -leitung, -mangel, -pumpe, -qualität, -schaden, -speicher, -strahl, -tank, -temperatur, -tropfen, -verbrauch, -vergeudung, -verschmutzung, Leitungs-, Regen-, Trink-

6. sin pl. coloq.

Getrennt- oder Zusammenschreibung → R 4.16

das Kọ̈l·nisch·wạs·ser, das kọ̈l·nisch Wạs·ser <-> sin pl. Eau de Cologne

Wạs·ser füh·rend, wạs·ser·füh·rend ADJ. espec.

die Öl-in-Wạs·ser-Emul·si·on QUÍM.

die Wạs·ser-in-Öl-E·mul·si·on QUÍM.

das Wạs·ser-Land-Flug·zeug

Ejemplos de uso para wassern

ein Flugzeug wassern

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Um einen Spielstand zu halten, kann man auch wassern (verwässern), indem man das Spiel absichtlich verzögert.
de.wikipedia.org
Wie von Krieg befürchtet, endete schon das Wassern der Geräte, jedes wog rund fünf Tonnen, in einem Fiasko.
de.wikipedia.org
Bei der ersten Befragung trafen die Beamten jedoch nicht, wie nach Berichtslage erwartet, auf einen mit allen Wassern gewaschenen Häretiker.
de.wikipedia.org
Auf einem Abschnitt des in unmittelbarer Nachbarschaft vorbeifließenden Tiber sollten auch Wasserflugzeuge starten und wassern, doch wurde dieses Projekt nie realisiert.
de.wikipedia.org
Wenn diese von innen absterben und verkalken, geben sie dem Riff die nötige Stärke, um den reißenden Wassern ausreichend Widerstand leisten zu können.
de.wikipedia.org
Sie sind verschlagen, trickreich und mit allen Wassern gewaschen.
de.wikipedia.org
Die Veränderung ist ein langsamer, langwieriger Prozess einer Eisengerbstoffreaktion des gerbsäurehaltigen Holzes und den eisenreichen, feuchten Böden und Wassern, sowie ammoniakalischen Sumpfgasen der Umgebung.
de.wikipedia.org
In den Wassern und in den Küstenregionen befinden sich zahlreiche Salzwasserkrokodile und Fische.
de.wikipedia.org
Der Landvogt drohte mit Bussen wegen Unanständigkeiten, auch gegen den Verkauf von Wein und gebrannten Wassern.
de.wikipedia.org
Die Schrift ist schwer erkennbar, da sie von den herabsickernden Wassern, die Erdbestandteile aufgenommen haben, schwarz gefärbt und überkrustet ist.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"wassern" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский