Ortografía alemana

Definiciones de „Akten“ en el Ortografía alemana

der Ạkt <-(e)s, -e/-en>

3.

■ Balance-, Dressur-

4. ARTE

■ -bild, -foto, -fotografie, -malerei, -modell, -zeichnung

6. austr.

die Ạk·te <-, -n>

■ -nberg, -ndeckel, -neinsicht, -nkoffer, -nlage, -nmappe, -nnotiz, -nordner, -nschrank, -ntasche, -nvernichtung, -nzeichen, Gerichts-, Personal-, Polizei-, Prozess-

Ejemplos de uso para Akten

■ Akten-
■ Akten-, Schulden-
■ Akten-, Leder-, Schul-
■ Akten-, Einkaufs-, Hand-, Reise-, Sport-, Umhänge-

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es versteht sich als historisches Gedächtnis der Universität und verwahrt die Akten der Hochschulleitung, der Universitätsverwaltung, der Fachbereiche und Institute sowie der studentischen Selbstverwaltung.
de.wikipedia.org
Entehrende Bloßstellungen sind mehrfach in städtischen Akten überliefert.
de.wikipedia.org
Der Bestand umfasst mit Ausnahme von drei Flurkarten und zwei Akten ausschließlich Geschäftsbücher.
de.wikipedia.org
Dies liegt, so wird vermutet, auch daran, dass die Rehabilitierungsgerichte vor allem Jugendhilfeakten zur Tatsachenfeststellung heranziehen, ohne zu berücksichtigen, dass diese Akten den wahren Verfolgungscharakter oftmals verschleiern.
de.wikipedia.org
Die Nachwirkungen der von Ritter betriebenen Kriminalbiologie bestehen auch in den Akten über die Opfer, die erst sehr spät an das Bundesarchiv übergeben wurden.
de.wikipedia.org
Diese Akten werden als Registratur-Akten bzw. Abteilungs-Akten bezeichnet.
de.wikipedia.org
Ihr Ergebnis – die größtmögliche Punktezahl – ergab den Akten zufolge ein Intelligenzalter von mindestens 17 Jahren und 10 Monaten, was einem IQ von 167+ entsprach.
de.wikipedia.org
Walters persönliche Verantwortung in dieser Zeit ist schwer zu beurteilen, Akten sind nur bruchstückhaft freigegeben und er schweigt in seinen Memoiren.
de.wikipedia.org
Später wurde von deutschen Behörden Akten über die Einziehung von Hausrat, Kunstwerken und des eingefrorenen Vermögens angelegt, 1941 wurde die Ausbürgerung beantragt.
de.wikipedia.org
Ein Spezialausschuss des Senats prüfte die Akten des Prozesses auf der Basis des griechischen Strafrechts und befand, dass das Urteil verfassungswidrig sei.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский