italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: veleno , gelone , gene , gelo , gel , gelso , genepì , geenna , genere , elenco , gelare , gelido , gelato , geloso y/e gelata

gelone [ʤeˈloːne] SUST. m il

veleno [veˈleːno] SUST. m il

gelso [ˈʤɛlso] SUST. m il

gel <pl inv > [ʤɛl] SUST. m il

gelo [ˈʤɛːlo] SUST. m il

1. gelo:

Frost m

2. gelo (patina ghiacciata):

Eis nt

3. gelo (grande freddo):

gene [ˈʤɛːne] SUST. m il

gelata [ʤeˈlaːta] SUST. f la

I . gelato [ʤeˈlaːto] ADJ.

1. gelato:

2. gelato (di piante):

3. gelato (ghiacciato):

II . gelato [ʤeˈlaːto] SUST. m il

gelido [ˈʤɛːlido] ADJ.

I . gelare [ʤeˈlaːre] V. trans

2. gelare (rovinare col gelo):

3. gelare fig :

II . gelare [ʤeˈlaːre] V. intr

III . gelare [ʤeˈlaːre] V. intr & rifl

locuciones, giros idiomáticos:

geenna SUST. f la

genepì SUST. m il

1. genepì:

Genepi nt
Genip(p)i nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski