italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sconvenire , convenire , disconnettere , sovvenire , divenire , disconoscere y/e rinvenire

sconvenire [skonveˈniːre] V. intr + es

I . convenire [konveˈniːre] V. intr

convenire + es :

conviene unpers, es
conviene meglio) unpers, es
conviene necessario) unpers, es
ci conviene unpers, es

convenire (ammettere):

convenire + av

2. convenire:

convenire con qn su qc + av

convenire (radunarsi):

convenire + es

II . convenire [konveˈniːre] V. trans

III . convenire [konveˈniːre] V.

I . disconnettere <disconnettei, disconnessi; disconnesso> V. trans

II . disconnettere V., disconnettersi v. refl.

disconnettere disconnettersi INFORM :

rinvenire [rinveˈniːre] V. intr + es

1. rinvenire:

2. rinvenire (di piante):

3. rinvenire METALL :

disconoscere [diskoˈnoʃʃere] V. trans

I . divenire [diveˈniːre] V. intr

divenire → diventare

II . divenire [diveˈniːre] SUST. m il

Véase también: diventare

diventare [divenˈtaːre] V. intr + es

2. diventare:

zu etw werden

sovvenire [sovveˈniːre] V. intr

1. sovvenire + av :

sovvenire a qn + av

2. sovvenire + es :

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski