italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mago , lago , vago , pago , ago , baro , baco y/e baio

I . baio [ˈbaːjo] ADJ.

II . baio [ˈbaːjo] SUST. m il (cavallo)

baco <pl bachi> [ˈbaːko] SUST. m il

1. baco ZOOL :

Made f

2. baco IT :

Computervirus m o. nt

baro (bara) [ˈbaːro] SUST. m/f il/la

1. baro:

Falschspieler m , -in f

2. baro (imbroglione):

Betrüger m , -in f

pago <mpl -ghi, fpl -ghe> [ˈpaːgo] ADJ.

vago <mpl vaghi, fpl vaghe> [ˈvaːgo] ADJ.

1. vago:

2. vago poet :

locuciones, giros idiomáticos:

lago <pl laghi> [ˈlaːgo] SUST. m il

mago (maga) <pl maghi> [ˈmaːgo] SUST. m/f il/la <pl maghe>

1. mago:

Magier m , -in f

2. mago (prestigiatore):

Zauberkünstler m , -in f

4. mago fig :

Künstler m , -in f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski