italiano » alemán

I . allargare [allarˈgaːre] V. trans

1. allargare:

II . allargare [allarˈgaːre] V.

allargato ADJ., V. pp

1. allargato → allargare

2. allargato:

Véase también: allargare

I . allargare [allarˈgaːre] V. trans

1. allargare:

II . allargare [allarˈgaːre] V.

allunga <-ghe> SUST. f l' FIN

I . allora [aˈlloːra] ADV.

II . allora [aˈlloːra] CONJ.

1. allora (in tal caso):

2. allora (quindi):

3. allora (ebbene):

na, nun

III . allora [aˈlloːra] ADJ. inv

damalig-

I . allerta [aˈllɛrta] ADV., all’erta

II . allerta [aˈllɛrta] SUST. m l', all’erta

allargatubi inv SUST. m l'

allargatura SUST. f l'

allargamento [allargaˈmento] SUST. m l'

1. allargamento:

targa <pl -ghe> [ˈtarga] SUST. f la

1. targa:

Schild nt

3. targa (commemorativa):

4. targa (sulla porta):

5. targa (premio):

allato ADV. obs lett

alloro [aˈllɔro] SUST. m l'

1. alloro (pianta):

2. alloro (foglia):

locuciones, giros idiomáticos:

allungo <-ghi> SUST. m l'

1. allungo SPORT :

Spurt m

2. allungo (nel calcio):

3. allungo (nella scherma: affondo):

alga <pl -ghe> [ˈalga] SUST. f l'

alare [aˈlaːre] ADJ.

I . gallare V. trans

II . gallare V. intr + av

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski