italiano » alemán

II . cavolo [ˈkaːvolo] INTERJ.

cavo [ˈkaːvo] SUST. m il

1. cavo:

Tau nt
Trosse f
Seil nt

2. cavo (metallico):

Kabel nt

glamour [ˈglɛmor] inv SUST. m il

cavea [ˈkaːvea] SUST. f la

I . cavare [kaˈvaːre] V. trans

1. cavare:

herausholen, -nehmen, -ziehen

2. cavare (dente):

3. cavare (pietra):

4. cavare (levare):

ab-, wegnehmen

locuciones, giros idiomáticos:

II . cavare [kaˈvaːre] V.

5. cavare:

locuciones, giros idiomáticos:

seine Lust (auf etw akk ) befriedigen

I . cavata SUST. f la

1. cavata:

2. cavata MUS (negli strumenti a corde):

cavata Wendungen

caveau [kaˈvo] SUST. m il inv

cavità [kaviˈta] SUST. f la inv

1. cavità:

humour <pl inv > [ˈjuːmor] SUST. m il

scavo [ˈskaːvo] SUST. m lo

2. scavo (lo scavare):

Graben nt

2. scavo (luogo):

Grube f
Graben m

scavo BAU :

5. scavo BERGB :

Abbau m

cavolaia [kavoˈlaːja] SUST. f la ZOOL

cavolata [kavoˈlaːta] SUST. f la

1. cavolata:

2. cavolata fam :

Unsinn m

cavolfiore [kavolˈfjoːre] SUST. m il

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Cavour portò una ventata innovativa nella pianificazione dell'unità.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski