inglés » alemán

ˈnurse·ry slopes SUST.

nursery slopes pl. ingl. brit. ESQUÍ:

nursery slopes
nursery slopes
Idiotenhügel m hum.

I . slope [sləʊp, ingl. am. sloʊp] SUST.

4. slope ingl. am., ingl. austr. ofens. argot (Asian person):

Schlitzauge nt pey. coloq.

II . slope [sləʊp, ingl. am. sloʊp] V. intr.

III . slope [sləʊp, ingl. am. sloʊp] V. trans.

1. slope (make sloping):

2. slope MILIT.:

be·ˈgin·ners' slope SUST. ingl. am., ingl. austr. (nursery slope)

slope off V. intr.

sich acus. verziehen coloq. [o. coloq. wegstehlen]

continental slope SUST.

dip slope SUST.

scarp slope SUST.

slope formation SUST.

cross slope INFRA.

Terminología especializada

cut slope APROV. SUEL.

Terminología especializada
slope MAT. espec.
Steigung (f) espec.
Anstieg (m)

slope SUST.

Entrada creada por un usuario
slope MAT.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

we sped down the ski slopes

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Below is an example of raster overlay by addition for suitability modeling.

Three raster layers (steep slopes, soils, and vegetation) are ranked for development suitability on a scale of 1 to 7.

When the layers are added (bottom), each cell is ranked on a scale of 3 to 21.

resources.arcgis.com

Im Folgenden finden Sie ein Beispiel einer Raster-Überlagerung durch Addition für die Erstellung eines Eignungsmodells.

Für drei Raster-Layer (steile Hänge, Böden und Vegetation) wird eine Rangfolge für die Entwicklungseignung mit einer Skala von 1 bis 7 gebildet.

Beim Addieren der Layer (unten) wird jeder Zelle eine Rangstufe anhand einer Skala von 3 bis 21 zugewiesen.

resources.arcgis.com

Safety :

You have to observe the avalanche danger especially at routes above the treeline and when you ’ ll cross steep slopes.

Information about the current avalanche situation you can find on the page - www.lawine.at.

www.biketours4you.at

Sicherheit :

Die Lawinengefahr muss man besonders bei hoch gelegenen Touren, die über die Waldgrenze hinausgehen und dort wo steile Hänge und Rinnen zu queren sind, immer beachten.

Informationen über die aktuelle Lawinensituation findest du auf der Seite - www.lawine.at.

www.biketours4you.at

Habitat :

Erebia gorge inhabits screes, steep slopes with stones and open soil and rocky slopes of the Alps from 1600m above sea level up to 3200m asl in the Valais.

Life cycle:

www.pyrgus.de

Lebensraumansprüche :

Erebia gorge besiedelt Schuttfluren, steile Hänge mit Steinen und Offenbodenstellen und felsige Hänge der Alpen ab 1600m NN aufwärts bis über 3200m NN im Wallis.

Entwicklungszyklus:

www.pyrgus.de

Excavation pits with no obstructive strutting have been the standard ever since.

Today ground anchors are used to secure pile walls, sheet piles, Mixed-in-Place walls or diaphragm walls, as well as steep slopes, support embankments and quay walls.

Installing ground anchors is a technically elegant, cost-effective and, above all, operationally efficient solution for many construction projects.

www.bauer.de

Baugruben ohne hinderliche Aussteifungen sind seither selbstverständlich.

Sowohl Pfahlwände, Spundwände, Mixed-in-Place- Wände oder Schlitzwände, als auch steile Hänge, Stütz- und Kaimauern, werden heute mit Ankern gesichert.

Der Einbau von Verpressankern ist für zahlreiche Baumaßnahmen eine technisch elegante, aber auch wirtschaftliche und vor allem baube-trieblich interessante Lösung.

www.bauer.de

Tens of kilometres of maintained ski tracks provide possibilities for trips in the beautiful countryside of Žďárské vrchy.

Particularly cross-country skiers can find very suitable terrains here, where they can ski up and down in quite a large area without steep slopes, high cliffs or deep valleys.

In winter, the whole area is run through by many tracks leading across numerous horizons in all directions and many of them are even surfaced by machines of local ski clubs and other entities supporting tourism in white tracks.

www.hotel-svratka.cz

Dutzende Kilometer präparierter Loipen bieten unzählige Möglichkeiten für Ganztagausflüge inmitten der herrlichen Natur des Hügellandes Žďárské vrchy.

Insbesondere Langlaufbegeisterte finden hier passendes weitläufiges Terrain ohne steile Hänge und tiefe Schluchten, das sie kreuz und quer durchstreifen können.

Im Winter ist die ganze Gegend von zahlreichen in alle Himmelsrichtungen führenden Spuren durchzogen.

www.hotel-svratka.cz

But as things are, reaching the screw securely takes us quite some time.

Further down another steep section, and then less steep slopes would come - that s what we expect.

www.bielefeldt.de

Der Setzer dieser Schraube hätte sie aber ruhig in etwas sichereres Gelände platzieren können, denn so kostet allein das Erreichen dieses Punktes eine ganze Menge Zeit.

Weiter unten noch ein Steilstück, und dann kommen weniger steile Hänge - denken wir.

www.bielefeldt.de

Description of the tour :

This less-frequented path first leads past a few stops on the Aquaweg before departing to the vast and moderately steep slopes of the Lower Hora Alpe.

There are all kinds of things to discover by the wayside, such as ferns, mushrooms, flowers and herbs.

www.montafon.at

Beschreibung der Tour :

Dieser wenig begangene Weg führt erst über einige Stationen des Aquaweges bevor man über weitläufige und mäßig steile Hänge auf die Untere Hora Alpe wandert.

Auch am Wegesrand gibt es allerlei zu entdecken wie Farne, Pilze, Blumen oder Kräuter.

www.montafon.at

Bikes can be hired in Ramsau or Schladming for as little as 2 hours to a week.

Fantastic trails for bikers With trails through forests, on meadow paths and contemplative alpine trails, over gentle and steep slopes, uphill and down dale.

It s time to get serious for the downhill cruisers.

www.pension-hoffelner.at

Ramsau und Schladming bieten Radverleih schon ab 2 Stunden, bis zu einer Woche.

Traumhafte Trails für Biker Mit Trails durch Wälder, auf Wiesenwegen und beschaulichen Almpfaden, über sanfte und steile Hänge, auf kniffligen Downhills, bergauf und bergab.

Hier geht es für Abcruiser so richtig zur Sache.

www.pension-hoffelner.at

Mountainous rural areas face particular challenges and have specific needs in respect to other rural areas.

In the current EU agricultural policy context they are included in the designation of Less Favoured Areas (LFAs) because they are generally characterised by a short growing season (because of a high altitude), or by steep slopes at a lower altitude, or by a combination of the two.

enrd.ec.europa.eu

Berggebiete stehen vor ganz besonderen Herausforderungen und unterscheiden sich in ihren Bedürfnissen von anderen ländlichen Gebieten.

Im derzeitigen Kontext der EU-Agrarpolitik gehören sie zu den benachteiligten Gebieten, denn sie sind im Allgemeinen durch eine kurze Vegetationszeit (aufgrund der Höhenlage), steile Hänge in geringerer Höhe oder eine Kombination aus beidem gekennzeichnet.

enrd.ec.europa.eu

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "slopes" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文