neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vrijgezel , vrijstellen , vrijstelling , vrijgeven , metgezellin y/e gezellin

vrij·ge·zel1 <vrijgezel|len> [vrɛiɣəzɛl] SUST. m

ge·zel·lin <gezellin|nen> [ɣəzɛlɪn] SUST. f

1. gezellin (zij die een ander vergezelt):

2. gezellin (echtgenote):

met·ge·zel·lin [mɛtxəzɛlɪn] SUST. f

metgezellin forma femenina de metgezel

Véase también: metgezel

met·ge·zel <metgezel|len> [mɛtxəzɛl] SUST. m

vrij·ge·ven <gaf vrij, h. vrijgegeven> [vrɛiɣevə(n)] V. trans.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski