neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: struis , struik , struif , struisvogel , struikheide y/e struikelen

struif <struiven> [strœyf] SUST. f

1. struif (inhoud van een ei):

2. struif (eiergebak):

Omelett nt

struik <struik|en> [strœyk] SUST. m

1. struik (heester):

Busch m

2. struik (krop, stronk):

Kopf m

struis <struise, struiser, struist> [strœys] ADJ.

struik·hei·de [strœykhɛɪdə] SUST. f

struis·vo·gel <struisvogel|s> [strœysfoɣəl] SUST. m

strui·ke·len <struikelde, i. gestruikeld> [strœykələ(n)] V. intr.

2. struikelen (vallen):

3. struikelen fig. (een misstap begaan):

4. struikelen fig. (aantreffen):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski