neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hoogschatten , overschatten , inschatten , uitschieten , ontschieten y/e schaften

hoog·schat·ten <schatte hoog, h. hooggeschat> [hoxsxɑtə(n)] V. trans.

schaf·ten <schaftte, h. geschaft> [sxɑftə(n)] V. intr.

1. schaften (eten):

ont·schie·ten <ontschoot, i. ontschoten> [ɔntsxitə(n)] V. intr.

1. ontschieten (uit het geheugen verdwijnen):

entfallen +dat.

2. ontschieten (ongewild uitspreken):

uit·schie·ten1 <schoot uit, i. uitgeschoten> [œytsxitə(n)] V. intr.

3. uitschieten (uitlopen):

in·schat·ten <schatte in, h. ingeschat> [ɪnsxɑtə(n)] V. trans.

over·schat·ten <overschatte, h. overschat> [ovərsxɑtə(n)] V. trans.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski